Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных


URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
22:12 

Epik high 우산 ("Зонтик")

В Сеуле на той неделе постоянно шел дождь, и, наверное, поэтому эта песня играла почти всегда и везде :) В любом случае, лириксы в ней очень красивые имхо, хотя я их и попортила основательно дословным переводом, хаха :tongue: Видео так вообще редкостное для корейцев - со счастливым концом :))) В общем я каждый раз почти плачу из-за нее (но это можно объяснить моим истеризмом, а не гениальностью песни :laugh: )




Лириксы и перевод тут...

21:18 

Lee Jae Won (이재원), I'm So Hot

Абсолютно безмозглая песня про девочек и баунс, но я из-за нее пошла учиться танцевать :rotate: Вот чо-то вспомнила ее сегодня и решила перевести, благо она, кроме того что безмозглая, еще и короткая :inlove:


Текст и перевод...


@темы: Lee Jae Won

21:13 

Это прекрасное слово "нуна" :) (Shinee, 누난 너무 예뻐 - нуна, ты такая красивая)

Мое любимое слово в корейском :) Особенно из уст старшеклассников, хаха :) А уж из-за Шайни хочется застрять в состоянии "нуна" навеки, хаха~~~




"Нуну" решила переводить просто как "она", потому что писать каждый раз "нуна" рука не поднимается, а назвать ее старшей сестрой как-то... инцестно :) английский перевод, кстати, тоже есть, но он какой-то отдаленный от оригинала, имхо :)

Вот, собственно, тут...

@темы: Shinee

16:06 

Seo Taiji (서태지) - 난 알아요 (Я знаю)

Спешиалли фор Miss_Micky - моей первой и (надеюсь, пока, хаха) единственной ПЧ :) Надеюсь, понравится :)



Текст и мой перевод...

@темы: Seo Taiji, перевод с корейского

21:40 

Turbotronic - 트와일라잇 (Twilight)

Перевела-таки эту коротенькую песню, спасибо огромное Ann T. Okami, до вчерашнего дня ничего о них не слышала (что, собственно, и не удивительно :)



Слова такие короткие, что даже не хотелось убирать их под кат :)

@темы: Turbotronic, перевод с корейского

21:48 

Приветствую Ann T. Okami!!! ^______^

Ура-ура-ура, очень раза познакомиться :pink: Не знаю, чем тебя порадовать, так что если тебе нужно перевести какую-нибудь песенку, новость там или пост в блоге, велкам :) А пока просто снимаю шляпу ;-)


20:38 

Magolpy (마골피) - 비행소녀 (Девушка в полете)

Очень люблю эту старую песню, наверное, по личным причинам, хаха :) Клип тоже люблю за его черно-белость и невероятного ребенка, хотя, признать, и клип, и песня довольно занудные :) Наверное, продюсеры песни это понимали, поэтому напихали в нее для красоты кучу бисёненов, в том числе трех человек из СуперДжуниорс (наверное, все сразу в клип не поместились :D) и Микки :)




Пыталась перевести красиво, но что вышло, то вышло :)

@темы: перевод с корейского, Magolpy

21:06 

Приветствую <MAIKO>!!!

Кажется, мы почти земляки :) У нас наконец-то перестал идти снег, а у вас? :) Хотела найти тебе картинку с замерзающими от холода корейскими красавцами, но не вышло :)) Так что пока вот :)

21:52 

Taeyang (태양) - Wedding Dress

Решила перетащить сюда из ЛЖ, все равно я его забросила, хаха :) А то чо добру где попало валяться ;)
Чем больше смотрю клип, тем больше он мне кажется похожим на Proposal Daisakusen (представляет Ямапи с тэяновской прической :D )




Песнь мне очень нравится, поэтому в переводе я немного веселилась :)

@темы: Taeyang, перевод с корейского

22:30 

У меня сегодня двойня!!! (в смысле ПЧ :D)

lupin35, спасибо, что пришел!! Чего пожелаете? может быть, мороженого? :)

Лучик Кикумару, ирассяимасэ!!! Сорри, что маленькая картинка :)


00:34 

LeeSsang (리쌍) - 헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자

Чудом нашла эту песню :) То есть она мне давно нравится, но вообще не знала, кто поет, а из слов помнила только "намджа", "ёжа" да "ури". Вот ввела их в поисковик, добавив волшебное слово 가사 (текст песни), и о чудо! нашлась сразу же :))) Поет глубокообожаемый товарищ (точнее, товарищи) ЛиСсан :) как обычно, на пару с девочкой.
Клип великолепный, имхо. Такой прямо про жизнь :) Я когда первый раз в Сеул приехала, у меня было такое ощущение, как в начале клипа, - все ходят за ручки, стряхивают с друг друга пылинки, просто красота. Я ходила с разинутым ртом от массовости любви. А потом дошло, что в большинстве случаев - это игра на публику. И плохо было так от этого театра, аж тошно. Но потом видишь, как какой-нибудь престарелый дедушка с нежностью смотрит на свою жену, и оттаиваешь. Есть она, вечная корейская любовь ;)
Чо-то я расписалась, сорри :)





Ох, сложно Лиссана переводить... Слишком красиво в оригинале :)

@темы: LeeSsang, перевод с корейского

01:40 

Велкам! Велкам! Велкам!!!!

Давно меня не было, а поэтому у меня появилось целых три ПЧ, которым я безумно рада :)

"Подарки" сегодня совершенно разноплановые -
вишня для Takahashi-Nana,
какая-то непонятная газировка для by_bicycle
и цветы для Ники Крабозябра.

Надеюсь, понравится ;)

22:31 

Добро пожаловать, vinta!!!!

От баканишиманки - баканишиманке! Чуууууу~~~~~

00:24 

Ewha Womans University - картинки

Обещала lupin35 выложить фотографии своего университета, вот. :) Что нашла, то нашла, сорри ;) Фотограф я еще тот, к сожалению, просто убогий и унылый :)))


Ну в общем, вот

@темы: Сеул

10:37 

Аригато, ками-сама!!!! ^____^

Мама, оказывается, я сдала корейский на 5 уровень из 6 %) я рассчитывала на 3... Сдала, конечно, еле-еле, получив минимально возможное число баллов для этого уровня... но все равно я "щаслив как собачка" (с)... не верится вообще, я половину вопросов, как мне кажется, писала наугад, а последние даже прочитать не успела :) ох, все же не зря я таскаю с собой амулет на успешную сдачу экзаменов :)))))


21:56 

Seo Taiji (서태지) - Come back home -Sp. for Miss_Micky ^_^

Дорогая Miss_Micky~|~Lady Moon!!! Надеюсь, мой корявый перевод поднимет тебе настроение и поможет успешно побороться с Маткадом и красавцем-Матрохиным!!!!! Я оч. старалась, хотя чем больше в песне гнева, тем хуже понятен смысл :)))
Надеюсь также, что ты не против вот такого ремикса:


читать дальше

ЗЫ. Если кого-то интересует перевод еще каких-нибудь песенок с корейского, я всегда рада :)

@темы: Seo Taiji, перевод с корейского

22:22 

Надо так надо :)

:shy:Хахаха, ух ты, я ввязалась в ФМ!!!! мамочки. :)))

25.05.2010 в 17:51
Пишет Ники Крабозябра:

Просто так.... надо....
1. Скажу, почему вас зафрендил
2. Скажу, какая песня/фильм напоминают мне о вас
3. Расскажу случайный факт о вас
4. Расскажу свое самое яркое воспоминание/впечатление о вас
5. Скажу, какое животное вы мне напоминаете
6. Спрошу у вас что-то, что всегда хотел знать о вас
7. Если я это сделаю - вы запостите этот опрос в своем журнале (по желанию)

URL записи

Ох :shuffle: :shy: :pink:

20:19 

Epik High (에픽 하이) - Run - Sp. for Takahashi-Nana ^__^

Ну начнем с простого :))) В последнем альбоме Эпиков оказался только один клип, а так как сама песня на слуху, то быстро сделал :) Ники, подожди чуть-чуть, хорошо? :))) Боюсь загубить в спешке дух Легенды ;)))
Грустнейший клип, конечно, но все же жизнеутверждающий... Ну и укрепляет мою некоторую неприязнь к корейским девушкам, ага. :))))



Лириксы и перевод :)

Чо-то я очень переживаю за этого мальчика из клипа... Ох :))

@темы: перевод с корейского, Epik High

20:50 

Привет! Привет! ^___^

Наверное, я так сильно хочу спать, что решила поприветствовать новых ПЧ постельно-кроватными композициями ;)
Mari Kim, вот твоя
кроватка...

SayMayEntertainment, а это -
твоя ^___^

22:47 

Советы по уходу за корейскими бойфрендами :) Хаха

Много-много лун назад я истерично прошаривала Интернет в поисках любой информации о том, как себя вести с (потенциальным и уже фактическим) БФ, если он, мама дорогая, кореец %) И вот что-то пришло в голову откомментрировать, пригодилось ли :))) взято с www.asianjoke.com/2009/07/19/a-guide-to-dating-..., но вообще много где эти советы валяются :)

Советы и мои комментарии... :)))

@темы: корейщина

Kurom?

главная